Peter
Please translate to English these Japanese sentences そこ に ちょうど 良い 台 が ある。 彼女 は 眠い よう です。 写真 は 良い 思い出 に なります。 これ は 大き な 社会 問題 に なって いる どうもありがとう.
٢١ يناير ٢٠١٥ ١١:١٨
الإجابات · 4
2
そこにちょうど良い台がある。 This means "There is a perfectly good stool there" 彼女は眠たいようです。Means 'she seems to be sleepy' 写真はいい思い出になります means 'photos will make a good memory' これは大きな社会問題になっている。this means 'this is turning into a big society problem' どうもありがとう means thanks alot, or thank you very much Hope this helped!
٢٢ يناير ٢٠١٥
Thanks for your help Ryoko!
٢٣ يناير ٢٠١٥
I can't translate well for my English but I'd like to try. (Please wait for the correct answers.) "There is a just-sized stand/stool/rack/desk (to put something)." "It seems that she is sleepy." The photos wlii be good memory(memories)." "It becomes a big social problem." (Mine are "literal" translations.)
٢٢ يناير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!