สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
钻牛角尖 的意思
٢٩ يناير ٢٠١٥ ٠٠:٠٨
الإجابات · 3
stubborn, take Ross in Friends Season as an example.
٢ فبراير ٢٠١٥
Stubborn, caring little things that do not matter at all, not reasonable...
٢ فبراير ٢٠١٥
钻牛角尖 (hair-splitting) zuān niú jiǎo jiān 比喻费力研究不值得研究或无法解决的问题。也指思想方法狭窄。(多为贬义)eg. He is such a hair-splitter, so you’d better not argue with him. 他老钻牛角尖,所以你最好不要和他争辩。
٢٩ يناير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
المهارات اللغوية
العربية, الصينية (المندرية), الإنجليزية, الألمانية, العبرية, الإسبانية, التايلندية, الفيتنامية
لغة التعلّم
العربية, الصينية (المندرية), الإنجليزية, الألمانية, العبرية, الإسبانية, الفيتنامية