ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
Структура предложения Что лучше сказать "Это на улице холодно" или "Это холодно на улице"
٦ فبراير ٢٠١٥ ١٩:٥١
الإجابات · 16
3
Правильнее - "На улице холодно"
٦ فبراير ٢٠١٥
3
Зависит от контекста. Можно сказать например так: "Это на улице холодно, а не в доме". Удачи вам!
٦ فبراير ٢٠١٥
2
Это будет зависить от контекста. Если вы делаете акцент в предложении на слово "улица", то правильно будет написать - это на УЛИЦЕ холодно, а ДОМА тепло. Если делаете акцент на слове"холодно", то, это ХОЛОДНО на улице делать.
٦ فبراير ٢٠١٥
2
На улице холодно = Холодно на улице. "Это" не нужно.
٦ فبراير ٢٠١٥
1
It depends on a sentence, but i think that the most common is the first variant. For example: Это на улице холодно, а дома тепло.
٦ فبراير ٢٠١٥
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!