ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Jack
How do you say 'pearl milk tea'?
Google says it's pao4 de cha2 but i read somewhere else that it's zhenzhu cha.
١٠ فبراير ٢٠١٥ ٠٧:٣١
الإجابات · 9
I say "bubble tea" or "珍珠奶茶 (zhen1 zhu1 nai3 cha2)". The term "bubble" does not represent what it's made of but its appearance in shape.
And yes, it's originally from Taiwan and has now become so famous here and there, which kind of surprises me!
"Pearl (珍珠) milk tea (奶茶)" is a more direct translation of it though. Is it (usually) said so in Australia instead?
١٠ فبراير ٢٠١٥
zhengzhu naicha
珍珠奶茶
١٠ فبراير ٢٠١٥
pearl milk tea in Chinese is 珍珠奶茶(zhēnzhū nǎichá) the 珍珠 means Pearl and the 奶茶 litterally means milk tea.
I got the information from this site: https://www.bubbleteaology.com/what-is-boba-tea/
<a href="https://www.bubbleteaology.com/what-is-boba-tea/">what is boba tea</a>
٣٠ أغسطس ٢٠١٧
zhen zhu nai cha 珍珠奶茶
Just is not careful the wrong,sorry
١٠ فبراير ٢٠١٥
pearl milk tea, 珍珠奶茶 zhen zhu nai cha
泡的茶, pao4 de 茶 cha2
泡茶 = brew tea;
١٠ فبراير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Jack
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 تأييدات · 6 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 تأييدات · 30 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
