Goguita
q significa: afilado d cara y llevaba la bola del mundo, en vez de los hombros, en la barriga?
١٤ فبراير ٢٠١٥ ١٩:٠٥
الإجابات · 9
1
Son dos expresiones que no he escuchado en mi vida. ¿Podrías comprobar que están bien escritas?
١٤ فبراير ٢٠١٥
Es una descripción literaria de una persona (un hombre): -Afilado de cara: cara delgada / thin face. Con una barbilla pequeña / sharp chin. Me imagino una cara como la de Reese Witherspoon, yo pienso que esa es un cara afilada. -...y llevaba la bola del mundo, en vez de en los hombros, en la barriga: Significa que el hombre del texto que estas leyendo es gordo o tiene una panza grande.
١٤ فبراير ٢٠١٥
Una persona "afilada de cara" llevaba la bola del mundo (bola grande) en la barriga (panza, tripa) en lugar de (en vez) agrandar los hombros. Hombros anchos - positivo. Barriga como la bola del mundo - negativo.
١٥ فبراير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!