Lindalva Santos
مُعلم محترف
un (petit) peu... J'ai lu dans une table l'expression "un (petit) peu" et la traduction de cette expression était la même chose que l'expression "un peu". Dans la conversation quotidienne elles sont la même chose ou "un petit peu" est plus fort?
٢٤ فبراير ٢٠١٥ ١٩:٣١
الإجابات · 7
2
C'est équivalent à "a bit" et "a little bit" en anglais ! :)
٢٤ فبراير ٢٠١٥
Obrigada Phil :)
١٤ مارس ٢٠١٥
um pouco / um pouquinho
١٤ مارس ٢٠١٥
Merci Karar!
٢٤ فبراير ٢٠١٥
On dit un peu pour dire qu'il ya peu de chose (ou autre) on dit un petit peu c'est pour dire qu'il ya moins de "un peu " Et on dit "un tous petit peu " pour ne pas dire qu'il n'y a rien , j’espère que j'ai bien répondue.
٢٤ فبراير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!