اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Kari
行こう / 行く だろう / 行きましょう / 行くでしょう
行こう
行く だろう
行きましょう
行くでしょう
regarding the verb ending 'darou'
動詞終了に関する「-だろう」
What is the difference, and which is most commonly used?
違い、何がある? そして、最も一般的に話されている?
ありがとう!
٢٦ فبراير ٢٠١٥ ٢٣:١٩
الإجابات · 4
2
We use all of them in our daily conversation.
行こう and 行きましょう mean the same, "let's go".
(行こう is the informal/casual form and 行きましょう is the formal one.)
行くだろう and 行くでしょう mean the same, "will go"/"I think (someone will/may go", about "to go" in the future or guess/supposition".
(行くだろう is the informal/casual form and 行くでしょう is the formal one.)
I hope this was helpful.
٢٧ فبراير ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Kari
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
7 تأييدات · 1 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 تأييدات · 6 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر