Leo
с русской репетитором I want to say "with a Russian tutor". The tutor is female. Which of these is grammatically correct, and which is preferred, if any, in colloquial speech? 1) с русской репетитором 2) с русским репетитором 3) с русской девушкой-репетитором
٢ مارس ٢٠١٥ ٢٠:٤٠
الإجابات · 4
4
C русским репетитором implies that the tutor is Russian. I would say "c репетитором по русскому языку" if I wanted to say that she teaches Russian. You can add "Она русская." if you want to mention her nationality and sex. We say "c репетитором" for both male and female tutors.
٢ مارس ٢٠١٥
3
К сожалению, в русском не часто названия профессий приспособлены для женского рода. Чаще используется 2 вариант. Например: "Я занимался с русским репетитором. Она объяснила нюансы речи." Во втором предложении Вы объясняете читателю/ слушателю, что репетитор - девушка. №3 можно использовать в устной форме, в качестве разговорного варианта. №1 не употребляется (нарушение согласования).
٢ مارس ٢٠١٥
С русской преподавательницей русского языка. С русской учительницей русского язка. С руским репетитором русского языка.
٣ مارس ٢٠١٥
Most of the profession names belongs to "common" gender (общий род), so it makes no gender difference. 2 and 3 are ok
٢ مارس ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Leo
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), الفرنسية, الألمانية, اليابانية, الكورية, البرتغالية, الروسية, الإسبانية, السواحيلية, التايلندية
لغة التعلّم
الفلبينية (التاغالوغية)