ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Nathalia
What's the difference between "no sé" and "no lo sé"?
Is the "lo" necessary?
١٥ مارس ٢٠١٥ ٢٣:٠٧
الإجابات · 7
2
Ejemplo 1.
-¿Bailamos?
-No sé bailar ese tipo de música.
El "no sé" es para responder de una manera mas generalizada.
Ejemplo 2.
¿Cual es el secreto para bailar como el?
-No lo sé.
Cuando usamos el "lo" es para referirnos directamente a lo que se pregunta, en este caso al secreto.
Espero haberte ayudado!
١٥ مارس ٢٠١٥
1
I am not a native Spanish speaker, but I think I can answer your question. No sé means I do not know (the answer in general) No lo sé is using lo as a direct object pronoun meaning I do not know him or it. The lo is referring to a person or an object already specified earlier in the sentence. To further clarify it, you would say No lo sé a él I dont know him.
١٥ مارس ٢٠١٥
1
There's no difference. Both mean the same "I don't know". However, "no sé" can answer any questions while "no lo sé" has some exceptions.
e.g. ¿Dónde está John?
--No sé dónde está (or simply "No sé.")
--No lo sé. (I don't know it) but you cannot say "No lo sé dónde está". because is wrong in spanish
١٥ مارس ٢٠١٥
It means the same, but with "lo" is more concrete, is grammatically correct. "lo" is the answer to a previous question. E. J. "- ¿Sabés como se abre esta botella?" "- No lo sé" = "No se como se abre esta botella").
OK?
١٥ مارس ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Nathalia
المهارات اللغوية
الدنماركية, الإنجليزية, النرويجية, لغة الإشارة, الإسبانية
لغة التعلّم
الدنماركية, الإنجليزية, لغة الإشارة, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 تأييدات · 7 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
27 تأييدات · 12 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 تأييدات · 7 التعليقات
مقالات أكثر