اعثر على معلِّمي الإنجليزية
爱迪生
我有一个问题。。你可以说"您们"? 你可以说“您们”吗?在百度我看过3,00,000网址用您们。然后我的拼音软件有您们。
٢٣ أغسطس ٢٠٠٨ ١٨:١٦
الإجابات · 69
6
语言学家王力曾撰文专门说过这个词,明确指出“您们”的说法是错误的。 中国人如果日常生活中听到这样的称呼,也会觉得很怪,很不自然。 Generally, "女士们先生们" / "尊敬的(各位).....们 " can perfectly show ur high respect.
٢٤ أغسطس ٢٠٠٨
5
Some people say 您们,but it sounds strange,like some kind of flattery. and it's not offical. You'd better not say 您们. 你们 is welcome.
٢٤ أغسطس ٢٠٠٨
3
这个问题我在一本杂志上看过,答案是只能单独用“您”,而不可以用“您们”。
٢٥ أغسطس ٢٠٠٨
2
如果您要用尊称 一个人,用“您” 两个人,用“您二位”或者“二位” 两个人以上,用“诸位” 中国人在口语和书面都不用“您们”的,这么说是错误的: )
٢٦ أغسطس ٢٠٠٨
1
不能,不加“们”的话就可以用“您”,如果加了“们”就只能用“你”,不能用“您”。
٣١ أغسطس ٢٠٠٨
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!