اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
mona
What's the best translation for....? А из меня ещё тот баскетболист. Так что, я к тому, что выше головы не прыгнешь.
٢٠ أبريل ٢٠١٥ ١٧:١٥
14
2
الإجابات · 14
3
It's very idiomatic phrases so they are difficult to translate well without loss of their style. Literally it means: I'm a very poor basketball-player. So it comes, I meant to say that one cannot do what is beyond his abilities. ("выше головы не прыгнешь" is a proverb, see
http://translate.academic.ru/%D0%B2%D1%8B%D1%88%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%8B%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D1%8B%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D1%88%D1%8C/ru/en/1
)
٢١ أبريل ٢٠١٥
1
3
1
انا اصلا لاعب كرة سلة وحش اعمل ايه؟ مش عارف
٢٠ أبريل ٢٠١٥
5
1
1
اه كله مظبوط ميه ميه، انتي كﻻمك زي الفل ما شاء الله
٢١ أبريل ٢٠١٥
1
1
1
Добавить нечего как и исправить.
٢١ أبريل ٢٠١٥
1
1
0
Спасибо большое :)
٢١ أبريل ٢٠١٥
0
0
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
mona
المهارات اللغوية
العربية, الإنجليزية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الروسية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
تأليف
17 تأييدات · 5 التعليقات
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
تأليف
15 تأييدات · 6 التعليقات
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
تأليف
47 تأييدات · 21 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.