ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
K.T.
How should I pronounce D in Spanish? If D is put on head of vocabularies or is put after N and L, should it sound [d] (in English) like "donde"? If D is put among vowels, should it sound like [ð] like "adios"? Gracias!
٢١ أبريل ٢٠١٥ ١٨:٢٨
الإجابات · 9
2
After the pause, nasal or lateral --> d [d]ame eso! con [d]aniel, caldo In other cases: - fricative [ð] --> a [ð]aniel, es [ð]e aquí ; it's more relaxed than d - between the vowels sounds even more relaxed then in case before, like you said in "adiós" - elision if preceded by accentuated vowel or at the end of the word --> cansaØo, saluØ - th like in English [θ] at the end of the word --> Madri[θ]
٢١ أبريل ٢٠١٥
2
Actually when I say something like "aldea" I pronounce it in a soft way. It also depends where people are from, I guess. I'm from south Spain, and we have a very "relaxed" way of speaking, a bit lazy, I would say. Friends of mine from central or north Spain would pronounce Aldea with a stronger D. In words with D at the end, I don't even pronounce it: Madrid becomes Madri, cansado becomes "cansao" , but this is just my accent, or the accent from Andalusia. We never write this way, by the way; it's only spoken dialect. I hope you enjoyed some southern Spain culture :). Buena suerte
٢٢ أبريل ٢٠١٥
I think it depends of the country. Here in Mexico, "D" always sounds like a "D". All the vowels and consonants always sound like they supposed to be except for "X" and "H". I know "C" in Spain is pronounced like a soft "D", something between "D" and "C"/"S" In some countries of Central America the "D" is not pronounced. For example in "salado", they say: "salao"
٢٣ أبريل ٢٠١٥
For native speakers, does "D" always sound the same? :p
٢٢ أبريل ٢٠١٥
Correct!
٢١ أبريل ٢٠١٥
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!