ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Sebas
"Estoy ansioso" in English.
The expression "Estoy ansioso" is used when you can't wait for something. I was looking for a English equivalent, but anxious doesn't seem like the correct one. I think that because it means "ansiedad" in the negative sense form, and "Estoy ansioso" it's generally a positive one. Can you help me with this?
٣ مايو ٢٠١٥ ٠٠:٣٠
الإجابات · 8
If a person is overly excited and can't wait to do something due to their anticipation we say they "have ants in their pants". It does not have a negative connotation.
٣ مايو ٢٠١٥
To be impatient.
E.g. I am impatient to get started
'I am anxious to get started' or 'I am looking forward to getting started' also mean a similar thing.
٣ مايو ٢٠١٥
I am sure that there is a more sophisticated thing to say, but I can't think of it off the top of my head.
In this situation, say someone is really excited to do something, I and a lot of other people say they have "ants in their pants".
Yes, seriously jeje.
٣ مايو ٢٠١٥
The correct word is exciting
٣ مايو ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Sebas
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 تأييدات · 6 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
29 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
