اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Zhao
What's the English for "心中乐开了花“? What's the English for "心中乐开了花“? 谢谢
٧ مايو ٢٠١٥ ٠٤:٣٤
4
0
الإجابات · 4
2
If I have translated correctly, It means the heart is delighted. Most likely it translates to being really happy that something has happened.
٧ مايو ٢٠١٥
1
2
0
I think the proper translation would be "brimming with joy". In Chinese, could also be expressed "心花怒放".
٧ مايو ٢٠١٥
1
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Zhao
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
تأليف
18 تأييدات · 5 التعليقات
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
تأليف
15 تأييدات · 6 التعليقات
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
تأليف
47 تأييدات · 21 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.