اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
O. H.
Is this a correct translation of this sentence? 배따라기의 "그댄 봄비를 무척 좋아하나요" 가사 속엔: "외로운 내가슴에 남몰래 다가와 사랑 심어놓고 떠나간 그 사람을 나는요 정말 미워하지 않아요." 내가 번역해본 번역은: "I truly do not hate the person who secretly entered my lonely heart, planted love, and left." 맞습니까?
٢٥ مايو ٢٠١٥ ٠٢:٣٥
2
0
الإجابات · 2
0
yes u r right,, this is rly a nice lyric :)
٢٥ مايو ٢٠١٥
0
0
0
Well-done!
٢٥ مايو ٢٠١٥
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
O. H.
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الكورية
لغة التعلّم
الكورية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
تأليف
33 تأييدات · 16 التعليقات
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
تأليف
45 تأييدات · 17 التعليقات
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
تأليف
38 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.