ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Emily
Quelle est la différence entre "chercher" et "rechercher" ?
Sur ce site, il dit "rechercher des personnes," mais sur Facebook il dit "chercher des personnes". Est-ce qu'il y'a une différence?
٣٠ مايو ٢٠١٥ ١٦:٠٥
الإجابات · 4
2
Les verbes (chercher) et (rechercher) ont des sens voisins et sont considérés comme des synonymes dans quelques contextes. Il y a généralement, cependant, une légère nuance qui les distingue.
Le verbe chercher signifie le plus souvent « s’efforcer de trouver, de découvrir,ou de retrouver ». On peut chercher une personne, une chose concrète (qu’on a perdue ou oubliée, par exemple) ou une chose abstraite (une solution, une explication ou un emploi, par exemple).
Ex: Fabien cherche de nouveaux amis
Le verbe rechercher : rechercher, c’est « chercher avec soin, de façon insistante, méthodique ». Ex:- Julie recherche un nouvel amoureux.
٣٠ مايو ٢٠١٥
1
Exactement pareil qu'en anglais : search and research
٣١ مايو ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Emily
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفنلندية, الفرنسية
لغة التعلّم
الفنلندية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
24 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
54 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
