اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Mathieu
stören
When I looked for the definition of stören in the dictionary it is written that means to interrupt but I think in the following sentence it doesn't fit: Mich stören 30 Sekunden-Spots, die die laufende Sendung nur kurz unterbrechen.
١٦ يونيو ٢٠١٥ ٠٠:١٩
الإجابات · 3
1
Stören means to bother, irritate, or disturb. In this sentence, unterbrechen means to interrupt. So the whole sentence in English is "30-second ads which shortly interrupt the on-going program disturb me." or literally, "Me disturb 30-second ads which the on-going program only shortly interrupt."
١٦ يونيو ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Mathieu
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الروسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الألمانية, الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 تأييدات · 2 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 تأييدات · 6 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر