ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Grace
Qual è la differenza tra " ti ho sognato" e "ti ho sognata"
١٩ يونيو ٢٠١٥ ١٤:١٠
الإجابات · 7
3
note that the form:
/ho sognato DI te/ is invariant, it never switches to: sognatA
١٩ يونيو ٢٠١٥
2
In transitive verbs, the participle may agree with the object in gender and number.
However, it's not mandatory: you can just use "sognato" or the singular masculine.
I use, though not systematically, "sognato" also for feminine and plural objects, and I am a native speaker living in Italy, so I wouldn't say it's less correct.
٢٠ يونيو ٢٠١٥
ti ho sognato ==> I've dreamed of you ...where you ==> male
ti ho sognata ==> I've dreamed of you ...where you ==> female
ps. not sure about English translation, but I hope the meaning is clear.
١٩ يونيو ٢٠١٥
correct: 1a) Io ho sognato Francesca.
wrong: 1b) Io ho sognata Francesca. (Francesca is a female name)
correct: 2a) Io ho sognato lei.
wrong: 2b) Io ho sognata lei.
correct: 3a) Io ti ho sognato. (when /tu/ = female or male)
correct: 3b) Io ti ho sognata. (when /tu/ = female)
٢١ يونيو ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Grace
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإيطالية
لغة التعلّم
الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
