ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
최명수
In my case , in my opinion, as for me Hello I'm working on English in Korea now. while I was studying, I got to have one thing that I want to ask. In Korea, we speak "In my case" a lot which means in my opinion or as for me. But, I heard we are supposed to speak just " in my opinion or as for me" because as I heard "in my case" is weird for native speaker. I really would like someone helping me ! thank you !
٦ يوليو ٢٠١٥ ١٠:٠٨
الإجابات · 5
2
We use "in my case" to express an opinion so it isn't a weird thing to say! However it is more common to use other expressions e.g. "I believe " or "In my opinion" etc
٦ يوليو ٢٠١٥
1
'In my case' means in my SITUATION. 'In my case' is NOT an alternative expression to 'in my opinion'. It's not 'weird' - it is simply wrong. If you write or say 'In my case' when you mean 'In my opinion' you are using this phrase incorrectly.
٦ يوليو ٢٠١٥
Yes, I agree with Su.Ki. I do see in my case = in my situation, is used when writing articles by an Irish polyglot, Benny Lewis who is famous on fluentin3 months for learning languages.
٦ يوليو ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!