اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Futaba-kun
しばらく と 少々 しばらくお待ちくださいと少々お待ちくださいSynonimですか?もしくは、「しばらく」 もっと失礼?
١٠ يوليو ٢٠١٥ ٠٨:٠٩
1
0
الإجابات · 1
1
はい、synonymです。 どちらの表現がより失礼か、については同じ程度の表現です。 丁寧な表現に変えるには、語尾を疑問形にします。 少々お待ちいただけますか。 しばらくお待ちくださいませんか。 など。 実際に質問しているのではなくて、形式上の疑問形です。 しばらくお待ちください、と断定すると、かなり rude に聞こえます。
١٠ يوليو ٢٠١٥
0
1
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Futaba-kun
المهارات اللغوية
اليابانية, الروسية
لغة التعلّم
اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
18 تأييدات · 15 التعليقات
Understanding Business Jargon and Idioms
تأليف
5 تأييدات · 0 التعليقات
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
تأليف
15 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.