اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Park
what is this means...???? korean!!
"장문 이 저렇게 활정도로" means what??
٢ أغسطس ٢٠١٥ ٠٠:٥٠
الإجابات · 5
1
(This is my first posting as a new user to test my account - so might have mistakes, etc. )
"창문이 저렇게 휠 정도로" is an adverbial clause (not a complete sentence).
It means "To the extent the window gets bent like that", "So hard as to bend the window like that", or "hard enough to bend the window like that".
창문 window
이 subject particle
저렇게 like that; in that way; that much
휠 bend
정도로 to the extent; as much as (정도: degree/extent, 로: particle for means, way, methods)
٢ أغسطس ٢٠١٥
The sentence in korean doesn't make sense!
You got to copy and paste the original one.
٢ أغسطس ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Park
المهارات اللغوية
العربية, الإنجليزية, الكورية
لغة التعلّم
الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
45 تأييدات · 11 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
62 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر