ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Jarred
かえます or かえません?! Are these even words?
While studying my notes I have かえます as meaning "can buy/able to buy" and かえません as "can't buy/not able to buy" but when I look these words up they do not appear. I translate my notes from audio lessons so the problem is probably that they are not properly transliterated. Any help would be appreciated :)
٢٧ أغسطس ٢٠١٥ ١٨:٥٧
الإجابات · 2
1
As you are mentioning, this is the potential form of the verb to buy.
買う "Kau" infinitive
買います "Kaimasu" ます form.
買えます "Kaemasu" affirmative potencial form
買えません "Keemasen" negative potential form
٢٧ أغسطس ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Jarred
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
1 تأييدات · 3 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
0 تأييدات · 0 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
0 تأييدات · 0 التعليقات
مقالات أكثر
