ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mark
hospital and beauty salon do they share the same word and pronunciation, or is there a difference between the two?
٥ سبتمبر ٢٠١٥ ١٢:٤٥
الإجابات · 5
2
Ah-ha! Those two can be misheared even among the natives. But the pronunciation is different: Hospital: 病院/びょういん: byo-in Beauty salon: 美容院/びよういん: bi-youin or bi-yo-in Open the site below (a google translation page) and click the speaker mark at the Japanese window to hear it, pleas; https://translate.google.com/#en/ja/a%20hospital%20and%20a%20beauty%20salon If talked fast, the two can be easily misheard.
٥ سبتمبر ٢٠١٥
No, they don't though ther are very similar in pronunciation but with kanji, they are totally different. Hospital = 病院[びょういん] (byouin) *written with ょ, the small one Beauty salon = 美容院[びよういん] (biyouin) I hope this helps you.
٥ سبتمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!