ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Alexander
Please explain the sentence. (몸둘 바를 모르다)
상이 너무 초라해 몸둘 바를 모르겠습니다.
٩ سبتمبر ٢٠١٥ ٠٥:١٨
الإجابات · 2
몸둘 바를 모르다 is an idiom
it means "어떻게 처신해야 할지 모르다.(do not know what to do with oneself)"
상이 너무 초라해 몸둘 바를 모르겠습니다.
The table setting is so poor that I don't know what to do with myself.
٩ سبتمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Alexander
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الكورية, الروسية
لغة التعلّم
الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
