ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Daria Aulie
恐悦至極に存じます←何の意味ですか?!
My friend wrote me this and said it's an old Japanese phrase. I can't translate it.
Help me please ^^ お願いします!
١٦ سبتمبر ٢٠١٥ ١٩:٠٠
الإجابات · 4
1
It means like, "My pleasure (or 'the pleasure was all mine' is another possible case, I guess), ma'am/sir.", or rather to say "My pleasure (or ditto), my lord." Hope this would help.
١٧ سبتمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Daria Aulie
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, الكورية, النرويجية, الروسية
لغة التعلّم
اليابانية, الكورية, النرويجية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
