ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Liam
I can't translate this sentence. I need to fill in the blank for this sentence, but i'm having trouble figuring out what the sentence means. something about being tired? انا تعبانة، وصاحبتي ــــــــــــــــــــــ تعبانة
٢٢ سبتمبر ٢٠١٥ ١٣:٢٢
الإجابات · 6
1
I'm tired and my friend is also tired. You should add the word "also" which is "أيضاً" in Arabic.
٢٢ سبتمبر ٢٠١٥
1
I (female) am tired and my friend (female) is tired too. too : أيضا ، كذلك
٢٢ سبتمبر ٢٠١٥
Well, it means I'm tired and my friend is tired (both females). But I think this is Egyption Arabic so you can't use "ايضا" because it's not used in Egyptian Arabic. If you want to fill in the blank with Egyptian Arabic you can write "هي كمان".
٢٢ سبتمبر ٢٠١٥
The Q.: I'm tired, and my (female) friend _______ tired. the blank would best be filled by something meaning: "is also", which would be: أيضاً = also* * There's no expressed is/are/am or a/an in Arabic. it's understood from the context.
٢٤ سبتمبر ٢٠١٥
I'm tired and my friend tired.
٢٣ سبتمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!