szotyi
sobre os verbos "reparar", 'perceber' e 'dar-se conta". Quero aprendender sobre os verbos "reparar", 'perceber' e 'dar-se conta". Pode me dar exemplos com os verbos por favor?
٢٩ سبتمبر ٢٠١٥ ٠٩:٥١
الإجابات · 8
2
Você pode reparar que o Brasil é lindo ? É fácil perceber que os estrangeiros amam o Brasil. dei -me conta do quanto o Brasil é querido lá fora. Estes são alguns exemplos de reparar, perceber, e dar-se conta depende de como vc conjuga o verbo. espero ter lhe ajudado em algo?
٢٩ سبتمبر ٢٠١٥
1
De fato, esses verbos podem ter o mesmo significado (que é algo equivalente ao "to notice" do inglês). Nesse sentido, os exemplos dados acima são perfeitos. Entretanto, chamo a atenção para o fato de o verbo "reparar" ter, também, um outro significado em português: consertar, arrumar, fazer um reparo (cujo equivalente em inglês é "to fix"). Espero ter ajudado.
١ أكتوبر ٢٠١٥
1
São sinônimos, ou seja tem o mesmo significado. Os exemplos de uso já foram dados.
٣٠ سبتمبر ٢٠١٥
1
Essa é uma pergunta intetessante por que essas três são sinonimos, Eu nao consigo ver muita diferença entre elas. As três São igualmente comuns. -Eu reparei que ela estava nos observando. -Eu percebi que ela estava nos observando. -Eu me dei conta de que ela estava nos observando.
٣٠ سبتمبر ٢٠١٥
1
Precisamos reparar este equipamento ainda hoje. "Reparar" means to fix something too.. Percebemos que nós não somos nada Às vezes não nos damos conta de que não somos iguais
٢٩ سبتمبر ٢٠١٥
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!