Alex
on the coast "I have a summer house on the coast" is 'на море' wrong?
٩ أكتوبر ٢٠١٥ ١٩:٠٩
الإجابات · 7
3
Можно еще сказать - на побережье, на берегу моря.
٩ أكتوبر ٢٠١٥
1
No, it's right. "У меня есть летний домик на море" - it means that the house is next to the sea
٩ أكتوبر ٢٠١٥
Yes, "на море" is wrong expression in this case. Athough if you can say about your holiday on a seashore you may use the phrase "Проводить отпуск на море".
١٠ أكتوبر ٢٠١٥
me too
١٠ أكتوبر ٢٠١٥
Моя голубая мечта - на старости лет, завести домик на Чёрном море.
١٠ أكتوبر ٢٠١٥
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!