Daniel
Har jag rätt om betydelserna av de här meningarna? Att sitta med skägget i brevlådan - To be in a bad situation Nu blir det andra bullar - it means that you stop being polite and saying what you should and begin to say things you've kept quiet but have angered you. Att glida in på en räkmacka (I love this one) - to have an easy life Att lägga rabarber på - Im not sure, cant find anything decent on the net. Att skita i det blåa skåpet - To go too far, to cross the line ingen ko på isen - nothing to worry about, no worries
٢٤ أكتوبر ٢٠١٥ ٢٣:٤٧
الإجابات · 4
2
Att sitta med skägget i brevlådan (Spionera/lyssna vid en dörr så att man inte märker att man fastnat i brevlådan med skägget och blivit upptäckt, tagen på bar gärning)- To be caught in a bad situation Nu blir det andra bullar (snabbt förändrad och strängare ordning ) - It's going to be a lot stricter from now on... Att glida in på en räkmacka (I love this one) - to have an easy life Att lägga rabarber på - Put your hands on/take over/steal/take something. Ex: Han la rabarber på den sista kakan. - He took/seized the last cookie. Att skita i det blåa skåpet - To go too far, to cross the line, to embarrass yourself. ingen ko på isen - nothing to worry about, no worries
٢٥ أكتوبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!