اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Diana
「すみません」と「ごめんなさい」の違い 「すみません」と「ごめんなさい」の違いは何ですか。 どんな場面に使えますか。 よろしくお願いします。
١ نوفمبر ٢٠١٥ ٠٦:٤٦
5
1
الإجابات · 5
1
簡単に言うと 「すいません」・・・フォーマルな言い方、書き言葉、誰にでも使える 「ごめんなさい」・・・カジュアルな言い方、話し言葉、基本は友達に使う という違いです。 意味する内容は同じで、どちらも謝罪を表します。 細かいことを言うと「すいません」の方がより深い謝罪を表していると思います。 例えば、仕事でミスをしてしまった場合は、「すいません」を使う方が無難です。 逆に、友達とナイトクラブで踊っているときに、誤って友達の足を踏んでしまった時は、「ごめんね」で十分です。
١ نوفمبر ٢٠١٥
2
1
1
When going through a crowd..... すみません、、、、、、すみません、通してください。 すみません、、、通ります。 When late for a birthday party..... 遅れてごめんね、ちょっと電車が遅れちゃってさ。 Naokiさんの説明はとても上手です。ちょっと追加して例を挙げてみました。
١ نوفمبر ٢٠١٥
1
1
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Diana
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الألمانية, اليابانية, الكورية, الروسية, التترية
لغة التعلّم
اليابانية, الكورية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
13 تأييدات · 7 التعليقات
Understanding Business Jargon and Idioms
تأليف
3 تأييدات · 0 التعليقات
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
تأليف
15 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.