اعثر على معلِّمي الإنجليزية
谭佳骐
高大上是什么意思?
٨ نوفمبر ٢٠١٥ ١٥:٥٤
الإجابات · 8
3
1、High-end/executive, distinguished, posh/classy
高端,大气,上档次
2、最早可能出现在2006年开始播出的TV series《武林外传》第39集。
“除了独一无二之外,我还要大气、上档次一点”。
http://baike.baidu.com/subview/3767/5165423.htm#viewPageContent
3、It is a humorous, sarcastic way to describe a certain life, a classy product.
٨ نوفمبر ٢٠١٥
1
against Vulgar
١٠ نوفمبر ٢٠١٥
1
A Chinese Internet Popular Expression in 2013,“高端” “大气” “上档次" Luxury,Large,Levelup. for English, other LLL 3L.
٨ نوفمبر ٢٠١٥
fancy, elegent, some thing like that
٩ نوفمبر ٢٠١٥
是中国的一个流行语,是“高端” “大气气” “上档次”的简称
٨ نوفمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
谭佳骐
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 تأييدات · 4 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر