ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mosaico
quando si usa ' non lo so' e 'non lo sapevo'
che differenza c'e del ' non lo so' e 'non lo sapevo'
grazie;)
٢٢ نوفمبر ٢٠١٥ ٠٨:٢٩
الإجابات · 6
Non l'ho saputo
_____________
E` raro, ma e` necessario in un contesto di questo tipo:
A) lo hai saputo da Franco?
B) Non l'ho saputo da Franco, me lo ha detto Gianni.
Oppure:
- non l'ho saputo oggi, lo sapevo da piu` di un mese, ho fatto finta di niente..
Cioe`, in un contesto di: negazione seguito da descrizione piu` accurata.
٢٢ نوفمبر ٢٠١٥
/non lo sapevo/ riguarda il tempo passato (prima)
/non lo so/ riguarda il tempo presente (adesso, oppure da adesso in poi)
Esempi:
(Due dialoghi fra il signor K e il signor R)
1K) Lo sai che la luna e il sole visti dalla Terra hanno la stessa grandezza?
1R) Davvero? Non lo sapevo.
2K) Lo sai qual e` la capitale dell'Honuras.
2R) Non lo so.
2K) Ha un nome lunghissimo, Tegu ...
2R) Non mi viene in mente nulla!
2K) Tegucicalpa.
2R) Ah, non lo sapevo, e come potevo indovinarlo?, Per favore cambiamo discorso.
What is happening here?
Mister R does not know two things, but as soon as Mr. K tells him,
he gets the knowledge, so logically he cannot longer say /non lo so/.
Adesso la sai la differenza?
Se non ti e` chiaro, ti suggerisco di fare altre domande.
٢٢ نوفمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Mosaico
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإيطالية, اليابانية
لغة التعلّم
الإيطالية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 تأييدات · 3 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
