اعثر على معلِّمي الإنجليزية
dpn
在这个对话,为何用甲和丙,而不是甲和乙
甲=1,乙=2,丙=3?在这个对话中,为什么省略乙?
甲:“今天在网上看了一下车,发现没一款车适合我的。”
丙:“你想要什么样的车?”
甲:“微信红包抢的钱就能买的起的……”
٢٦ نوفمبر ٢٠١٥ ٠٢:١٢
الإجابات · 7
There is no fixed rules about the words.That's right. It just looks a bit strange.maybe a type mistake.
٢٦ نوفمبر ٢٠١٥
yeah, logically we should use 乙
٢٦ نوفمبر ٢٠١٥
Mostly, we use '甲' and '乙'. It is still odd to me. Since it's a joke. I guess maybe 乙 has already laughed to death by 甲's joke and he can't even murmur a word.
٢٦ نوفمبر ٢٠١٥
because it's a dialogue... 甲=A,乙=B...
A (says) “今天 在 网上 看了 一下车, 发现 没一款车 适合 我 的。”
B (says) “你 想要 什么样的 车?”
A (says again, replies the question) 微信 红包 抢的 钱 就 能买起的…”
٢٦ نوفمبر ٢٠١٥
If this is a “two people talk”,you can use “甲” and “乙”,“甲”and “丙”,or “乙”and“丙” on behalf of the two people.If this is a "three people talk",as you see,maybe the "乙" will join the talk. :)
٢٦ نوفمبر ٢٠١٥
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
dpn
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الألمانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 تأييدات · 2 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 تأييدات · 7 التعليقات
مقالات أكثر