اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
郭真昊
‘因为’和‘因此’有什么差异?? 我觉得两个都差不多。。。
٤ ديسمبر ٢٠١٥ ١٣:١٨
6
0
الإجابات · 6
0
因为A是中国人,因此,对A来说,英语是一门外语。 Because A is Chinese, so English is a foreign language for A.
٤ ديسمبر ٢٠١٥
1
0
0
(原因),因此,(结果)。 “因此”的“此”是“这样”的意思,因此=因为这样。 例句:他偷吃了小明的面包,因此,他应该赔偿小明。 因为(原因),(结果)。/(结果),因为(原因)。 例句:因为他偷吃了小明的面包,他应该赔偿小明。
٤ ديسمبر ٢٠١٥
0
0
0
(原因),因此,(结果)。 “因此”的“此”是“这样”的意思,因此=因为这样。 例句:他偷吃了小明的面包,因此,他应该赔偿小明。 因为(原因),(结果)。/(结果),因为(原因)。 例句:因为他偷吃了小明的面包,他应该赔偿小明。
٤ ديسمبر ٢٠١٥
0
0
0
因为是解释一件事情的理由,因此是对一件事情的总结。区别还是挺大的。。
٤ ديسمبر ٢٠١٥
0
0
0
差不多?明显差很多。 因为:because 因此:thus, hence 因此和所以差不多。 所以:so
٤ ديسمبر ٢٠١٥
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
郭真昊
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الكورية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
تأليف
11 تأييدات · 2 التعليقات
How to Handle Difficult Conversations at Work
تأليف
13 تأييدات · 5 التعليقات
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
43 تأييدات · 31 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.