Hay un pequeño matiz que depende de la intención del autor:
''Nunca era feliz'': es acción prolongada. Si quisieras expresar esta idea en ingles, podria usarse algún: ''while'', ''during''. Es una frase que suena un poco antinatural o, al menos, poco común, y sólo se me ocurre usarla en situaciones como: ''Yo nunca era feliz, a pesar de todos sus intentos'' (ellos me regalaban un montón de cosas y lo intentaban de muchas maneras, pero yo seguía siendo un infeliz o estaba enfadado).
''Nunca fui feliz'' expresa un tiempo concreto y DELIMITADO. Una situación del pasado que ya ha concluido. Puede significar que ahora SÍ eres feliz. A menudo, en lengua oral (por escrito se debe ser mas cuidadoso) es intercambiable con ''era'', pero ésta aporta un tono mas poético y musical.