ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
yingguoning
työssä vai töissä?
The dictionary has these two examples:
1. Tänään oli töissä hyvä päivä.
2. Hän on töissä tehtaalla.
However, I have also seen examples like:
1. Olen työssä hotellissa.
How do I know when to use työssä and when to use töissä? What is the difference?
٩ يناير ٢٠١٦ ١٥:٢٩
الإجابات · 3
1
Both ways are perfectly understandable since they mean the same thing. In my opinion I hear people say "töissä" a lot more than "työssä", but that can also depend on where you live.
١٢ يناير ٢٠١٦
http://www.kielitohtori.fi/suomen-kielenhuollon-kysymys/sanotaanko-menen-töihin-vai-työhön-tai-olen-töissä-vai-työssä-en
٩ يناير ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
yingguoning
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الشنغهاينية), الإنجليزية, الفنلندية, الفرنسية, الألمانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الصينية (الشنغهاينية), الفنلندية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 تأييدات · 13 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 تأييدات · 2 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 تأييدات · 3 التعليقات
مقالات أكثر
