ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Weston
"para" y "a la xxxx" "voy para la universidad" versus "voy a la universidad" Are both considered correct or is one wrong?
١٦ يناير ٢٠١٦ ٢٠:٣١
الإجابات · 3
4
"Voy a la universidad" se utiliza de manera general como dirías "Voy al museo" o porque eres estudiante. "Voy para la universidad" significaría que voy "hacia" la universidad. Tiene un aspecto de dirección. Frecuentemente podrás encontrar esta forma con el verbo reflexivo: "Me voy para la universidad". Espero que te sirva.
١٦ يناير ٢٠١٦
1
¡Hola! En España decimos "voy a la universidad" cuando alguien nos pregunta sobre que hacemos. Por ejemplo: +¿A que te dedicas? - Yo voy a la universidad En el caso de que quieras decir que vas a la universidad (andando, en coche, ect..) lo común es decir "voy a la universidad" pero decir "voy para la universidad" también es correcto. Espero haber solucionado tu duda.
١٦ يناير ٢٠١٦
The correct way is "Voy a la universidad." I have never seen "para" used this way. Spanish was my major in high school and I have been speaking it for over 40 years now.
١٦ يناير ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!