ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
orentaub
translation to english
this is taken from an official form:
" 兹有我 河北省遵化市 区、乡、镇 马兰峪镇石各庄村金鑫北道 街村 11楼2号
户号:130281459005920 户主姓名 石友顺 以下 1 人的户口登记项目为: "
can anyone translate it to english for me?
thanks!
٢٠ يناير ٢٠١٦ ١٨:٥٤
الإجابات · 2
This should be selected from a residence certificate. I tried to translate it here.
I certify that the following is a true and correct copy of the registered information for the residence under:
Residence number:130281459005920 Name of the person in charge for residents:Youshun SHI
Address: No.2, Building 11, Jinxin North Road, Shigezhuang Village, Malanyu Town, Zunhua City, Hebei Province.
The registered items for one person under said residence number are listed below:
......
٢١ يناير ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
orentaub
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), العبرية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 تأييدات · 13 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
