اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Lydia
una duda...por que en la frase no se usa DE delante de <que el sargento>?
El oficial de guardia, molesto con la insistencia del viejo, insistencia que el sargento le anunciaba cada cinco minutos, fue a ver a Zapata.
٢٩ يناير ٢٠١٦ ١٣:٠٧
الإجابات · 9
1
No entiendo bien la pregunta. Pero en español agregarle " de que el sargento", pues no se oye bien. Añadirle DE vendría a ser un error de sintaxis.
٢٩ يناير ٢٠١٦
1
Lilia:
使用 DE 之前 QUE 在某些情况下它是一个常见的错误.
那个错误叫 DEQUEÍSMO.
学习时你可以使用DE前 QUE当你不能使用它,它是非常困难的事情.
Sofía.
٢٩ يناير ٢٠١٦
1
No se usa "de" delante del resto de la oración "que el sargento......" pues estaría por demás y es redundante, ya que la palabra "que" está haciendo de enlace, es decir, es el conector.
٢٩ يناير ٢٠١٦
1
If you write "de" after "que el sargento", it would not sound coherent or fluent. It's sound like a syntax error, as one of the answers says.
٢٩ يناير ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Lydia
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 تأييدات · 0 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 تأييدات · 6 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر