ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Tom
В чём разница между «вбить гвоздь» и «забить гвоздь»?
Есть ли разница между «я вбил гвоздь в стену» и «я забил гвоздь в стену»? Мой словарь намекает на то, что гвоздь в втором предложении должен быть глубже в стене, но я не уверен.
٢٩ يناير ٢٠١٦ ٢٢:٥٧
الإجابات · 10
4
Правильно намекает.
"Я попросила мужа вбить гвоздь в стену, чтобы я могла повесить фотографию" > гвоздь торчит из стены.
"Я попросила мужа забить гвоздь в стену, чтобы я не поцарапалась об него" > гвоздь не торчит из стены.
٢٩ يناير ٢٠١٦
3
Я, хоть в целом и согласен с предыдущими ответами, хочу сделать замечание: говорящий меньше всего думает о степени погружения гвоздя, когда использует то или иное выражение. Каждое из них просто используются в разном контексте, например, человек скорее скажет "вбить гвоздь в гроб", чем "забить гвоздь в гроб", хотя в обоих случаях не предполагается оставлять гвоздь торчащим из гроба.
٣٠ يناير ٢٠١٦
1
в(бить) - prefix "в" adds "move inside" aspect
за(бить) - prefix "за" adds "completed" aspect
they are interchanegable, no invariants come to my mind offhand
٣٠ يناير ٢٠١٦
1
Есть ли разница между «я вбил гвоздь в стену» (ДОЛЖЕН ДЕРЖАТЬСЯ) и «я забил гвоздь в стену»? Мой словарь намекает на то, что гвоздь вО втором предложении должен быть (глубже) ПОЛНОСТЬЮ в стене, но я не уверен.
«забить гвоздь» можна использовать в переносном смысле.
«вбить гвоздь» - нет.
٣٠ يناير ٢٠١٦
Эти слова - синонимы. Их значения и другие синонимы Вы можете посмотреть, например здесь:
http://sinonimus.ru/index.php#final_text
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%B2%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C&all=x&lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x
٣٠ يناير ٢٠١٦
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Tom
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الروسية
لغة التعلّم
الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
