اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Andrea Schimpf
영어를 잘 못해서 그러는데, 누가 자꾸 질척이나요. What does this mean?
Someone texted me this
영어를 잘 못해서 그러는데, 누가 자꾸 질척이나요.
I get the first part but I can't seem to figure out what the last part means..
Thank you for your help!
٣ فبراير ٢٠١٦ ١٨:٣٣
الإجابات · 2
1
"영어를 잘 못해서 그러는데, 누가 자꾸 질척이나요?"
=> I am not good with English, but does someone keep bothering you?
=> I can't speak English very well, but is someone giving you a hard time?
* 질척이다/질척거리다: "be wet and sticky uncomfortably" (said of mud, dough mixtures, etc)
* It is also a slang word for bothering someone by behaving badly, making an unwanted pass, etc.
٣ فبراير ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Andrea Schimpf
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الألمانية, الكورية
لغة التعلّم
الكورية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 11 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر