اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Anny
рассвет and заря
Are рассвет and заря synonyms or is there any difference between them?
Thanks
٢٣ مارس ٢٠١٦ ١١:٠٥
الإجابات · 14
3
заря перед рассветом
٢٣ مارس ٢٠١٦
3
Это не синонимы.
Заря - яркое освещение ГОРИЗОНТА перед восходом и после захода солнца.
Рассвет - повышение освещенности ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ во время восхода солнца.
٢٣ مارس ٢٠١٦
1
These words can be synonyms meaning "the period of time before the Sun rises and you can see a light color of the horizon" but "заря" also does mean this light color . And actually this meaning of the word "заря" is the main one. "Рассвет" can mean only a period of time but not this nice color of horizon.
So you can say both "заря" and "рассвет" about the period of time before sunrise. But only "заря" is possible before sunset (закат). We also have set phrases "утренняя заря" and "вечерняя заря".
٢٣ مارس ٢٠١٦
Заря - то, как освещено небо перед восходом солнца.
Рассвет - время суток, раннее утро, когда солнце восходит. При этом рассвет может начинаться раньше, чем появляется заря! Начало светлеть - это уже рассвет. Появляются отблески солнца, солнечные лучи, но само солнце не взошло еще - это заря.
٢٦ مارس ٢٠١٦
Хотя не.... Рассвет тоже может "заниматься"
٢٣ مارس ٢٠١٦
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Anny
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (أخرى), الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإندونيسية, الإيطالية, الروسية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 تأييدات · 2 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 تأييدات · 8 التعليقات
مقالات أكثر