ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Heidi
Do we describe hardworking people as 'They are like bees' in English? In Chinese, we say 'He is like a bee' when we mean he works very hard. What animals do we use in English to describe someone who is hardworking? Thank you!!
٢٧ مارس ٢٠١٦ ٠١:١٠
الإجابات · 11
1
1) He's a busy as a bee. This means to be very busy or active. It doesn't always mean hardworking; it could simply mean the person does many things. 2) He works like a beaver. This means to be very hardworking. "Eager beaver" also means a very enthusiastic worker.
٢٧ مارس ٢٠١٦
1
We can say someone is "busy as a bee." I have heard the CEO of a big company talk refer to all of the non-managers as "worker bees," and I thought it was belittling and didn't like it. People who do not do much work are sometimes called "drones" (it's insulting, of course). The most common animal analogy for a hard worker is "he works like a horse."
٢٧ مارس ٢٠١٦
Helen The others have given good answers: bees, horse and beaver. This is a high risk area for learners. It is too easy to cause offence or misunderstanding in the wrong context (see Dan's answer). If I were you, I would not use any of those similes.
٢٧ مارس ٢٠١٦
"Works like a bee" is a common phrase for this situation.. although "bee" is usually replaced by an expletive. "works live a beever" is also common and similar.
٢٧ مارس ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!