Эдуард
Does that expression work? Does that expression work in American English - to be wet behind the ears at something , meaning to not have still experience at something ? thank you for advance .
١٧ أبريل ٢٠١٦ ١٥:٠٨
الإجابات · 2
It sure does! Generally, in American English, we don't say "wet behind the ears at ___." You might say, for example: "Oh Steve? Yeah, he's doing great -- just a little wet behind the ears." So we generally wouldn't say the "at ___" part. That would depend on the context and the conversation topic. It wouldn't be wrong to say the second part, just uncommon.
١٧ أبريل ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!