[محذوف]
How do you translate 'italiano medio' in English?
٢٠ أبريل ٢٠١٦ ١٦:٤٩
الإجابات · 7
2
Trivia :negli Stati uniti hanno delle figure specifiche per menzionare un americano medio, di ceto basso o medio, come https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Joe+Sixpack o https://en.wikipedia.org/wiki/Joe_the_Plumber come la nostra https://it.wikipedia.org/wiki/Casalinga_di_Voghera
٢٠ أبريل ٢٠١٦
1
"The average Italian" "The ordinary Italian" Depending on the context, the article might be "an". If you post the whole sentence, I'll check again.
٢٠ أبريل ٢٠١٦
The direct translation is 'average Italian', but in the United States you would use the phrase 'average Joe', in Britain and commonwealth countries 'the man in the street'
١٧ مايو ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!