ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Bean/劍云
“Peace, love and hair grease! ”什么意思呢? 我今天听到这个句子,我很奇怪为什么后面有发胶? 我知道Peace 是再见的意思。。 就是觉得莫名其妙。。
٣ نوفمبر ٢٠٠٨ ١٢:١١
الإجابات · 3
1
Yes, it looks like a goodbye-wish(/-salute). First I thought it would come from the musical or movie 'Grease'. Something like 'Love and Peace!', but 'Grease' shows the situation in the 1950s. Not a time for Love and Peace, yet... http://www.greaseweb.com/ More recent, there's a song by BT (Brian Transeau): 'Love, Peace and Grease' (1997) http://www.btmusic.com/ Maybe because 'grease' rhymes on 'peace'.
٣ نوفمبر ٢٠٠٨
Never, never heard that. ;D
٣ نوفمبر ٢٠٠٨
love peace and hair grease another way of saying 'bye'
٣ نوفمبر ٢٠٠٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!

Bean/劍云
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (أخرى), الإنجليزية, الألمانية, النرويجية, السويدية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الألمانية, النرويجية, السويدية