Ben
만에/오랜만에 I'm a little confused about the meaning of 오랜만에 when seeing it in sentences. For example: (1)오랜만에 집에서 쉬니까 너무 심심해요. Does it means (A)I feel boring because I've been home resting for a long time. (B)I feel boring because it has been a long time since last time I rested at home. My textbook tells me that ~만에 means "something happened after a period of time" so it should be (B) in accordance to that but (A) seems more logical to me, though. And here's another example: (2)오랜만에 이곳에 왔어요 (A)I've been here for a long time (B)It has been a long time since last time I came here. Both (A) and (B) make sense to me but I couldn't figure out which is the correct translation of the sentence. Would someone please tell me the right meaning and usage of 오랜만에 and~만에? 감사합니다.:)
٩ يوليو ٢٠١٦ ١٢:٥٦
الإجابات · 4
2
1. 오랜만에 : after a long time (1) 오랜만에 집에서 쉬니까 너무 심심해요. Answer : (B)I feel boring because it has been a long time since last time I rested at home. (2)오랜만에 이곳에 왔어요 Answer : (B)It has been a long time since last time I came here. 2. 오랜만에 & ~만에 1) 오랜만에 : This is just a phrase that means 'after a long period of time'. It once meant something related to '~만에' but now it is just a phrase. So please think it as the meaning itself : 'after a long time'. Also, it is working as an adverb inside a sentence. 2) ~만에 - Meaning : after a certain time has passed - Using inside a sentence : ~만에 + action => Meaning of ~만에 + action : after a certain time has passed, the 'action' happened => So, ~만에 doesn't mean 'something happened a after period of time' it is more closer to the meaning of 'after a certain time has passed, a certain action happened'. I think this is where you got confused. => Also, if you want to use '~만에', the same thing should not be happened during those times. So for example... Ex) 3년 만에 집에서 쉬었어요. (I rested at home after 3 years.) -> 3년 + ~만에 + 집에서 쉬었어요. (action) 1. This sentence specifically means : after 3 years has passed, I rest at home. 2. This also shows that you had never taken any rest at home during those 3 years, not even once. After 3 years you could 'finally' rest at home. Another example... Ex) 2달 만에 오빠를 만났어요. (I met my older broter after 2 months.) -> 2달 + ~만에 + 오빠를 만났어요. (action) 1. This sentence specifically means : after 2 months has passed, I met my older brother. 2. This also shows that you had never met your brother for last 2 months, not even once. After 2 months you could 'finally' meet your older brother. So.. ~만에 implies two things at the same time. 1. After a certain time has passed, the action happened. 2. Same action did not happened for that certain amount of time. Hope it can be a help~! : )
٩ يوليو ٢٠١٦
Yeah I was totally confused when I saw the first example sentence on my book, so I guess it's not my problem haha! Thank you for showing me a better phrase of 오랫동안 to replace the original one. Really learned a thing!
١٠ يوليو ٢٠١٦
The first example sentence is a terrible one which is more confusing than clarifying anything. More logical example would 오랜만에 집에서 쉬니까 너무 좋아요, or 너무 오랫동안 쉬니까 심심해요. (오랫동안 means doing something continuously for a long time, almost the opposite of 오랜만에)
٩ يوليو ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Ben
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (التايوانية), الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, اليابانية, الكورية, الروسية, الإسبانية
لغة التعلّم
الروسية, الإسبانية