اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Emma
"echarse el alma a la espalda"
Hola,
Estoy leyendo 'La tía Julia y el escribidor' por Vargas llosa, y no comprendo esta frase "echarse el alma a la espalda". En contexto, hay un libreto y algunos capítulos han sido destrozados.
La frase completa es "Se resolvian saltándose el capítulo perdido y echándose el alma a la espalda"
Puedes decirme qué significa? Gracias! :)
١٠ أغسطس ٢٠١٦ ١٥:١٦
الإجابات · 3
1
Significa hacer algo sin pensar en las consecuencias, ¡un saludo!
١٠ أغسطس ٢٠١٦
Hola, intentare responder tu pregunta, pero este es un libro un poco antiguo y no estoy completamente seguro sobre esta frase ya que no la he escuchado en el lenguaje diario.
Al parecer "echarse el alma a la espalda" quiere decir en ese contexto, que debes seguir
adelante sin preocuparte tanto, ya que como dice el párrafo, ellos tienen que leer y actuar
superando los problemas con los libretos, que están incompletos. Entonces ellos se sienten
mortificados o fastidiados por la situación, y una solución para poder continuar y estar con tranquilidad es "echarse el alma a la espalda", porque el malestar se da en el "alma", en este
caso alma hace referencia a la parte psicológica de la persona. Encontré esta definición, espero
te ayude.
Echarse uno el alma a la espalda, o atrás
P. cl. alma
No preocuparse o inquietarse por nada; no importarle o interesarle ninguna cosa.
http://www.martinezdecarnero.com/glossword/index.php/term/Jos%C3%A9+Mar%C3%ADa+Sbarbi%252C%0D%0A%3Cem%3EDiccionario+de+refranes%252C+adagios%252C+proverbios%252C+modismos%252C+locuciones+y+frases+proverbiales+de+la+lengua+espa%C3%B1ola%3C%252Fem%3E%252C+1922,Echarse+uno+el+alma+a+la+espalda%252C+o+atr%C3%A1s.xhtml
١٠ أغسطس ٢٠١٦
Se resolvian saltándose el capítulo perdido y "procediendo sin conciencia ni miramientos."
Yo me he echado el ALMA atrás! (a la espalda)
Juzgad si me dará un bledo (me importa un bledo)
De Dios ni de Satanás.
ESPRONCEDA.
١٠ أغسطس ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Emma
المهارات اللغوية
الكتالونية, الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, البرتغالية, لغة الإشارة البريطانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الكتالونية, الفرنسية, الإيطالية, البرتغالية, لغة الإشارة البريطانية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
44 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر