ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
Siquiera/al menos/por lo menos
En esta frase qué se usa lo más frecuentemente:
At least look at me. - Mírame siquiera/al menos/por lo menos.
٧ سبتمبر ٢٠١٦ ٠٠:١٥
الإجابات · 6
1
I think in México is more common to say 'Mirame TAN siquiera' .
We use the three of them very frequently.
:)
٧ سبتمبر ٢٠١٦
1
All of them are correct. If you want to sound even more natural, I advise you to use siquiera/al menos/por lo menos before Mírame.
٧ سبتمبر ٢٠١٦
1
The three are ok, here in Argentina I would say that "Mírame por lo menos" and "Mírame al menos" are more frecuently than "mirame siquiera".
٧ سبتمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
