Huang
cómo usar bien ¨en plan...¨ Me doy cuenta de que cada vez hay más jóvenes dicen ¨...en plan...¨,que esta expresión no se usaba tanto hace tres o cuatro años. Pregunté unas veces a mis amigos lo que significaba ¨...en plan...¨y me explicaron que era algo como ¨como¨, pero me suena raro la frase escrita arriba ¨y me explicaron que era algo en plan ¨como¨¨. Me gustaria saber cómo usar bien esta expresión
٢٤ سبتمبر ٢٠١٦ ١٥:٣٧
الإجابات · 5
Como te dicen Oscar e Isaías. Estar en "plan de algo" es una frase muy informal que se usa exactamente cuando quieres decir el propósito por el cual tu estás haciendo algo. Estabamos reunidos en plan de amigos - Quiere decir que el motivo de la reunión era simplemente la amistad, nada en especial. Cuando dices en "plan de", generalmente lo haces para no tener que dar muchos detalles específicos ya que al decir simplemente "en plan de" la otra persona de una vez ya sabe los detalles.
٢٥ سبتمبر ٢٠١٦
Ok. Es como dice Oscar. Es para especificar que estás haciendo algo (en plan de algo). Por ejemplo: Estamos en plan de fiesta hoy: Hoy nos iremos de fiesta. Ella no quiere hablar conmigo porque está en plan de estudio: Ella no quiere hablar conmigo porque está estudiando. Mañana vamos a estar en plan de copas: Mañana tomaremos alcohol. ¿Él está en plan de qué?: ¿Qué está haciendo él? En realidad es una frase muy muy informal. Espero haberte ayudado. Saludos.
٢٤ سبتمبر ٢٠١٦
Lo podría utilizar de la siguiente manera: ¨C uando están(ellos/ellas) en plan de fiesta, no quieren hablar del trabajo¨
٢٤ سبتمبر ٢٠١٦
Hola Isaias, claro que si Como no sé muy bien como funciona ¨en plan...¨,Encontre dos ejemplos en internet: ---Ayer mi amiga me llamó en plan 'no puedo venir a la fiesta.' " --- "aquella tía iba en plan estrella.
٢٤ سبتمبر ٢٠١٦
Hola Huang, ¿Podrías usarla en una frase? ¿Algún ejemplo? Por favor. Tengo una idea, pero no sé si es lo que buscas. Gracias. Saludos.
٢٤ سبتمبر ٢٠١٦
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!